Prevod od "veit hvernig" do Srpski


Kako koristiti "veit hvernig" u rečenicama:

Ég veit ekki hvar ūađ er en ég veit hvernig ūađ er.
Ne znam gdje je, ali znam kako izgleda.
Ég hef veriđ hér í 20 ár og veit hvernig ūađ er.
Ovde radim veæ 20 godina, Alis. Poznat mi je taj oseæaj.
Ég veit ađ ūetta er söngtexti og veit hvernig mér líđur.
Znam da su to reèi jedne pesme, ali to je ono što oseæam.
Ég veit hvernig ūau komust af án lysíns.
Znam kako su preživjeli bez lizina.
Ég veit hvernig hann á ađ líta út og hvers virđi hann er ykkur í mannslífum.
Znam kako izgIeda. A znam joj i vrednost u Ijudskim životima!
Ég veit hvernig er ađ vera einmana.
Znam kako je kad si usamljen.
En... ég vann einu sinni á bar... svo ég veit hvernig á ađ ūjķna fķlki.
Radila sam u baru, pa znam kako izgleda služiti ljude.
Ég veit hvernig ūađ er ūegar hormķnarnir toga í mann í ūúsund áttir.
Знам како је кад хормони прораде у хиљаду смерова.
Ég veit hvernig ūú fķrst međ landa mína í Fort Wilderness.
Znam šta ste ti i tvoji ljudi uradili mojim sunarodnicima u Fort Wildernessu.
Ég veit hvernig ūetta stríđ hķfst.
Znam što je bio uzrok rata.
Enginn veit hvernig hann lítur út.
Nitko ne zna kako on izgleda.
Ég veit hvernig ūađ er ađ missa föđur.
Znam kakav je oseæaj izgubiti oca.
Ég veit hvernig við finnum Jack, Kate og Sawyer.
Mislim da znam kako da pronaðem Jacka, Kate i Sawyera.
Ég veit hvernig ūađ er ađ missa barn.
Znam kakav je oseæaj izgubiti dete.
Svo ég fyrirgef honum þegar hann bítur mig, því ég veit hvernig það er að finnast maður aldrei óhultur.
I ja mu oprostim kad me ugrize, zato sto ja znam kako je kada se nikada ne osecas sigurnim.
Og ég veit hvernig þú endaðir í honum.
I znam kako si završio u njima.
Ég veit hvernig þetta hljómar en án þessara sprautna hefði Claire dáið.
Znam kako ovo zvuèi, ali bez tih injekcija Claire bi umrla.
Ég veit hvernig tilfinningin er, ég veit hvađ ūú hefur upplifađ.
Znam kakav je to osjeæaj. Znam kroz što prolaziš.
Hef aldrei séđ ūađ í fķlki, en ég veit hvernig hundaæđi lítur út.
Nikad nisam vidio na Ijudima, ali znam kako izgleda bjesnilo.
Ég veit hvernig fjađrirnar mínar líta út en ég er ekki ūannig fugl.
Znam kakvo mi je perje ali ja nisam takva ptica.
Ég veit hvernig viđ fáum Ned frænda til ađ koma út.
Narode, znam kako da ubedim ujka Neda da napusti zatvor.
Enginn veit hvernig eđa af hverju hann slapp.
Niko ne zna zašto, ni kako je pobegao.
Ég áttađi mig á ūví og ég veit hvernig má stöđva ūađ.
Prokljuvio sam. Znam naèin da se ovo zaustavi.
Fađir ūinn yfirgaf mig ūegar ég ūurfti á ađstođ ađ halda svo ég veit hvernig ūér er innanbrjķsts.
Tvoj otac me je napustio kada sam bio najslabiji, tako da znam kako je biti u tvojoj koži, zaista.
Ég veit hvernig er ađ vera skilinn eftir af Will.
Znam kako je kad te Vil Montgomeri ostavi na cedilu.
En ef ég gerđi ūér svo fáránlegt tilbođ ađ ūú yrđir ađ íhuga ūađ, hver veit hvernig færi?
Ali ako vam ponudim otkaèenu sumu koju biste bili prinuðeni da razmotrite, ko zna šta bi moglo da se desi?
Ég veit hvernig hægri handar högg lítur út.
Daj bre, znam da prepoznam desni kroše kada ga uoèim.
Ég veit hvernig ūađ er ađ vera sá sem herran hefur miklar mætur á.
Znam kako je to biti gospodarev objekt za iskazivanje sklonosti i osobenosti.
Ég veit hvernig viđ stöđvum veturinn.
Види, знам како да зауставим ову зиму.
Ef ég veit hvernig hún lifði, veit ég af hverju hún dó.
Ako znam kako je zivela, znam i kako je umrla.
Þú hefur ekki séð strákana í óratíma og ég veit hvernig Zach lætur við Gray ef þeir eru einir.
Nisi ih jako dugo videla. Znam kakav æe Zach biti prema Grayu, ako budu sami.
En ég veit hvernig það má breyta þeim.
Ali ja znam da ih promenim.
Ég veit hvernig höfuðið á þér virkar.
Znam kako funkcioniše ta tvoja glava.
Reyndar, er þetta ekki raunveruleg tilraun því ég veit hvernig hún fer.
U stvari to nije eksperiment pošto ja znam ishod.
við skyndibitastaði. Ég veit hvernig þeir gera þetta.
sa restoranima brze hrane. Znam kako to rade.
En hann veit, hvernig breytni mín hefir verið, ef hann prófaði mig, mundi ég reynast sem gull.
Ali On zna put moj; kad me okuša, izaći ću kao zlato.
Ég þekki þrengingu þína og fátækt - en þú ert samt auðugur. Ég veit hvernig þú ert hrakyrtur af þeim, sem segja sjálfa sig vera Gyðinga, en eru það ekki, heldur samkunda Satans.
Znam tvoja dela, i nevolju i siromaštvo (ali si bogat), i hule onih koji govore da su Jevreji a nisu, nego zbornica sotonina.
0.7690908908844s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?